Parallel Strong's Berean Study BibleBlessed are the pure in heart, for they will see God. Young's Literal Translation ‘Happy the clean in heart—because they shall see God. King James Bible Blessed [are] the pure in heart: for they shall see God. Greek Blessed [are]Μακάριοι (Makarioi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 3107: Happy, blessed, to be envied. A prolonged form of the poetical makar; supremely blest; by extension, fortunate, well off. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. pure καθαροὶ (katharoi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 2513: Clean. in heart, καρδίᾳ (kardia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. for Ὅτι (Hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. they αὐτοὶ (autoi) Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. will see ὄψονται (opsontai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. God. Θεὸν (Theon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. |