Parallel Strong's Berean Study BibleWhere can I get meat for all these people? For they keep crying out to me, ‘Give us meat to eat!’ Young's Literal Translation Whence have I flesh to give to all this people? for they weep unto me, saying, Give to us flesh, and we eat. King James Bible Whence should I have flesh to give unto all this people? for they weep unto me, saying, Give us flesh, that we may eat. Hebrew Whereמֵאַ֤יִן (mê·’a·yin) Preposition-m | Adverb Strong's 370: Whence? can I get meat בָּשָׂ֔ר (bā·śār) Noun - masculine singular Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man for לָתֵ֖ת (lā·ṯêṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5414: To give, put, set all לְכָל־ (lə·ḵāl) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every these הַזֶּ֑ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that people? הָעָ֣ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock For כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they keep crying out יִבְכּ֤וּ (yiḇ·kū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 1058: To weep, to bemoan to me, עָלַי֙ (‘ā·lay) Preposition | first person common singular Strong's 5921: Above, over, upon, against ‘Give תְּנָה־ (tə·nāh-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 5414: To give, put, set us meat בָשָׂ֖ר (ḇā·śār) Noun - masculine singular Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man to eat!’ וְנֹאכֵֽלָה׃ (wə·nō·ḵê·lāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural Strong's 398: To eat |