Parallel Strong's Berean Study BibleSo Miriam was confined outside the camp for seven days, and the people did not move on until she was brought in again. Young's Literal Translation And Miriam is shut out at the outside of the camp seven days, and the people hath not journeyed till Miriam is gathered; King James Bible And Miriam was shut out from the camp seven days: and the people journeyed not till Miriam was brought in [again]. Hebrew So Miriamמִרְיָ֛ם (mir·yām) Noun - proper - feminine singular Strong's 4813: Miriam -- a sister of Aaron, also a man of Judah was confined וַתִּסָּגֵ֥ר (wat·tis·sā·ḡêr) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 5462: To shut up, to surrender outside מִח֥וּץ (mi·ḥūṣ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors the camp לַֽמַּחֲנֶ֖ה (lam·ma·ḥă·neh) Preposition-l, Article | Noun - common singular Strong's 4264: An encampment, an army for seven שִׁבְעַ֣ת (šiḇ·‘aṯ) Number - masculine singular construct Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number days, יָמִ֑ים (yā·mîm) Noun - masculine plural Strong's 3117: A day and the people וְהָעָם֙ (wə·hā·‘ām) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock did not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no move on נָסַ֔ע (nā·sa‘) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5265: To pull up, the tent-pins, start on a, journey until עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while [she] מִרְיָֽם׃ (mir·yām) Noun - proper - feminine singular Strong's 4813: Miriam -- a sister of Aaron, also a man of Judah was brought in again. הֵאָסֵ֖ף (hê·’ā·sêp̄) Verb - Nifal - Infinitive construct Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove |