Parallel Strong's Berean Study BibleBut Balaam replied to the servants of Balak, “If Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not do anything small or great to go beyond the command of the LORD my God. Young's Literal Translation And Balaam answereth and saith unto the servants of Balak, ‘If Balak doth give to me the fulness of his house of silver and gold, I am not able to pass over the command of Jehovah my God, to do a little or a great thing; King James Bible And Balaam answered and said unto the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of the LORD my God, to do less or more. Hebrew But Balaamבִּלְעָ֗ם (bil·‘ām) Noun - proper - masculine singular Strong's 1109: Balaam -- a prophet replied וַיַּ֣עַן (way·ya·‘an) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6030: To answer, respond to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the servants עַבְדֵ֣י (‘aḇ·ḏê) Noun - masculine plural construct Strong's 5650: Slave, servant of Balak, בָלָ֔ק (ḇā·lāq) Noun - proper - masculine singular Strong's 1111: Balak -- 'devastator', a Moabite king “If אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not Balak בָלָ֛ק (ḇā·lāq) Noun - proper - masculine singular Strong's 1111: Balak -- 'devastator', a Moabite king were to give יִתֶּן־ (yit·ten-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set me his house בֵית֖וֹ (ḇê·ṯōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1004: A house full מְלֹ֥א (mə·lō) Noun - masculine singular construct Strong's 4393: Fullness, that which fills of silver כֶּ֣סֶף (ke·sep̄) Noun - masculine singular Strong's 3701: Silver, money and gold, וְזָהָ֑ב (wə·zā·hāḇ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky I could אוּכַ֗ל (’ū·ḵal) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 3201: To be able, have power not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no do לַעֲשׂ֥וֹת (la·‘ă·śō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6213: To do, make anything small קְטַנָּ֖ה (qə·ṭan·nāh) Adjective - feminine singular Strong's 6996: Small, young, unimportant or א֥וֹ (’ōw) Conjunction Strong's 176: Desire, if great גְדוֹלָֽה׃ (ḡə·ḏō·w·lāh) Adjective - feminine singular Strong's 1419: Great, older, insolent to go beyond לַעֲבֹר֙ (la·‘ă·ḇōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on the command פִּי֙ (pî) Noun - masculine singular construct Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to of the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel my God. אֱלֹהָ֔י (’ĕ·lō·hāy) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative |