Parallel Strong's Berean Study BibleI went past the field of a slacker and by the vineyard of a man lacking judgment. Young's Literal Translation Near the field of a slothful man I passed by, And near the vineyard of a man lacking heart. King James Bible I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding; Hebrew I wentעָבַ֑רְתִּי (‘ā·ḇar·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on past עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the field שְׂדֵ֣ה (śə·ḏêh) Noun - masculine singular construct Strong's 7704: Field, land of a sluggard אִישׁ־ (’îš-) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person and by וְעַל־ (wə·‘al-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the vineyard כֶּ֝֗רֶם (ke·rem) Noun - masculine singular construct Strong's 3754: A garden, vineyard of a man אָדָ֥ם (’ā·ḏām) Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being lacking חֲסַר־ (ḥă·sar-) Adjective - masculine singular construct Strong's 2638: Needy, lacking, in want of judgment. לֵֽב׃ (lêḇ) Noun - masculine singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre |