Proverbs 6:12
Parallel Strong's
Berean Study Bible
A worthless person, a wicked man, walks with a perverse mouth,

Young's Literal Translation
A man of worthlessness, a man of iniquity, Walking [with] perverseness of mouth,

King James Bible
A naughty person, a wicked man, walketh with a froward mouth.

Hebrew
A worthless
בְּ֭לִיַּעַל (bə·lî·ya·‘al)
Noun - masculine singular
Strong's 1100: Without profit, worthlessness, destruction, wickedness

person,
אָדָ֣ם (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular construct
Strong's 120: Ruddy, a human being

a wicked
אָ֑וֶן (’ā·wen)
Noun - masculine singular
Strong's 205: Strictly nothingness, trouble, vanity, wickedness, an idol

man,
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular construct
Strong's 376: A man as an individual, a male person

walks
ה֝וֹלֵ֗ךְ (hō·w·lêḵ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

with a perverse
עִקְּשׁ֥וּת (‘iq·qə·šūṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 6143: Crookedness

mouth,
פֶּֽה׃ (peh)
Noun - masculine singular
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Proverbs 6:11
Top of Page
Top of Page