Parallel Strong's Berean Study BibleArise, O LORD, confront them! Bring them to their knees; deliver me from the wicked by Your sword, Young's Literal Translation Arise, O Jehovah, go before his face, Cause him to bend. Deliver my soul from the wicked, Thy sword, King James Bible Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, [which is] thy sword: Hebrew Arise,קוּמָ֤ה (qū·māh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand O LORD, יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel confront קַדְּמָ֣ה (qad·də·māh) Verb - Piel - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 6923: To project, precede, to anticipate, hasten, meet them! פָ֭נָיו (p̄ā·nāw) Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face Bring them to their knees; הַכְרִיעֵ֑הוּ (haḵ·rî·‘ê·hū) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person masculine singular Strong's 3766: To bend the knee, to sink, to prostrate deliver פַּלְּטָ֥ה (pal·lə·ṭāh) Verb - Piel - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 6403: To slip out, escape, to deliver me נַ֝פְשִׁ֗י (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from the wicked מֵרָשָׁ֥ע (mê·rā·šā‘) Preposition-m | Adjective - masculine singular Strong's 7563: Wrong, an, bad person by Your sword, חַרְבֶּֽךָ׃ (ḥar·be·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword |