Psalm 35:4
Parallel Strong's
Berean Study Bible
May those who seek my life be disgraced and put to shame; may those who plan to harm me be driven back and confounded.

Young's Literal Translation
They are ashamed and blush, those seeking my soul, Turned backward and confounded, Those devising my evil.

King James Bible
Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.

Hebrew
May those who seek
מְבַקְשֵׁ֪י (mə·ḇaq·šê)
Verb - Piel - Participle - masculine plural construct
Strong's 1245: To search out, to strive after

my life
נַ֫פְשִׁ֥י (nap̄·šî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

be disgraced
יֵבֹ֣שׁוּ (yê·ḇō·šū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed

and put to shame;
וְיִכָּלְמוּ֮ (wə·yik·kā·lə·mū)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's 3637: To wound, to taunt, insult

may those who plan
חֹ֝שְׁבֵ֗י (ḥō·šə·ḇê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 2803: To think, account

to harm me
רָעָתִֽי׃ (rā·‘ā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 7451: Bad, evil

be driven back
יִסֹּ֣גוּ (yis·sō·ḡū)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 5472: To move away, backslide

and confounded.
וְיַחְפְּר֑וּ (wə·yaḥ·pə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's 2659: To blush, to be ashamed, disappointed, to shame, reproach

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Psalm 35:3
Top of Page
Top of Page