Parallel Strong's Berean Study BibleI am numb and badly crushed; I groan in anguish of heart. Young's Literal Translation I have been feeble and smitten—unto excess, I have roared from disquietude of heart. King James Bible I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart. Hebrew I am numbנְפוּג֣וֹתִי (nə·p̄ū·ḡō·w·ṯî) Verb - Nifal - Perfect - first person common singular Strong's 6313: To be sluggish and badly עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while crushed; וְנִדְכֵּ֣יתִי (wə·niḏ·kê·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 1794: To collapse I groan שָׁ֝אַ֗גְתִּי (’aḡ·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 7580: To rumble, moan in anguish מִֽנַּהֲמַ֥ת (min·na·hă·maṯ) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 5100: A growling, groaning of heart. לִבִּֽי׃ (lib·bî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre |