Parallel Strong's Berean Study BibleGreet Andronicus and Junia, my fellow countrymen and fellow prisoners. They are outstanding among the apostles, and they were in Christ before I was. Young's Literal Translation salute Andronicus and Junias, my kindred, and my fellow-captives, who are of note among the apostles, who also have been in Christ before me. King James Bible Salute Andronicus and Junia, my kinsmen, and my fellowprisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me. Greek GreetἈσπάσασθε (Aspasasthe) Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural Strong's 782: To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome. Andronicus Ἀνδρόνικον (Andronikon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 408: From aner and nikos; man of victory; Andronicos, an Israelite. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Junias, Ἰουνίαν (Iounian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2458: Junia, Junias, a Roman Christian. Of Latin origin; Junias, a Christian. my μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. fellow countrymen συγγενεῖς (syngeneis) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 4773: Akin to, related; subst: fellow countryman, kinsman. From sun and genos; a relative; by extension, a fellow countryman. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. fellow prisoners. συναιχμαλώτους (synaichmalōtous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 4869: A fellow captive or prisoner. From sun and aichmalotos; a co-captive. [They] οἵτινές (hoitines) Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's 3748: Whosoever, whichsoever, whatsoever. are εἰσιν (eisin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. distinguished ἐπίσημοι (episēmoi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 1978: Notable, conspicuous. From epi and some form of the base of semaino; remarkable, i.e. eminent. among ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. apostles, ἀποστόλοις (apostolois) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 652: From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [they] οἳ (hoi) Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's 3739: Who, which, what, that. were γέγοναν (gegonan) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Christ Χριστῷ (Christō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. before πρὸ (pro) Preposition Strong's 4253: A primary preposition; 'fore', i.e. In front of, prior to. I [was]. ἐμοῦ (emou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |