Parallel Strong's Berean Study BibleI rose up to open for my beloved. My hands dripped with myrrh, my fingers with flowing myrrh on the handles of the bolt. Young's Literal Translation I rose to open to my beloved, And my hands dropped myrrh, Yea, my fingers flowing myrrh, On the handles of the lock. King James Bible I rose up to open to my beloved; and my hands dropped [with] myrrh, and my fingers [with] sweet smelling myrrh, upon the handles of the lock. Hebrew Iאֲנִ֖י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I rose up קַ֥מְתִּֽי (qam·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand to open לִפְתֹּ֣חַ (lip̄·tō·aḥ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve for my beloved. לְדוֹדִ֑י (lə·ḏō·w·ḏî) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1730: To love, a love-token, lover, friend, an uncle My hands וְיָדַ֣י (wə·yā·ḏay) Conjunctive waw | Noun - fdc | first person common singular Strong's 3027: A hand dripped נָֽטְפוּ־ (nā·ṭə·p̄ū-) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 5197: To ooze, distil gradually, to fall in drops, to speak by inspiration with myrrh, מ֗וֹר (mō·wr) Noun - masculine singular Strong's 4753: Myrrh my fingers וְאֶצְבְּעֹתַי֙ (wə·’eṣ·bə·‘ō·ṯay) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | first person common singular Strong's 676: Something to sieze with, a finger, a toe with flowing עֹבֵ֔ר (‘ō·ḇêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on myrrh מ֣וֹר (mō·wr) Noun - masculine singular Strong's 4753: Myrrh on עַ֖ל (‘al) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the handles כַּפּ֥וֹת (kap·pō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan of the bolt. הַמַּנְעֽוּל׃ (ham·man·‘ūl) Article | Noun - masculine singular Strong's 4514: A bolt |