Parallel Strong's Berean Study BibleI went down to the walnut grove to see the blossoms of the valley, to see if the vines were budding or the pomegranates were in bloom. Young's Literal Translation Unto a garden of nuts I went down, To look on the buds of the valley, To see whither the vine had flourished, The pomegranates had blossomed— King James Bible I went down into the garden of nuts to see the fruits of the valley, [and] to see whether the vine flourished, [and] the pomegranates budded. Hebrew I went downיָרַ֔דְתִּי (yā·raḏ·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 3381: To come or go down, descend to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the walnut אֱגוֹז֙ (’ĕ·ḡō·wz) Noun - masculine singular Strong's 93: A nut grove גִּנַּ֤ת (gin·naṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 1594: A garden to see לִרְא֖וֹת (lir·’ō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7200: To see the blossoms בְּאִבֵּ֣י (bə·’ib·bê) Preposition-b | Noun - masculine plural construct Strong's 3: Freshness, fresh green of the valley, הַנָּ֑חַל (han·nā·ḥal) Article | Noun - masculine singular Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft to see לִרְאוֹת֙ (lir·’ō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7200: To see if the vines הַגֶּ֔פֶן (hag·ge·p̄en) Article | Noun - common singular Strong's 1612: A vine, the grape were budding, הֲפָֽרְחָ֣ה (hă·p̄ā·rə·ḥāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 6524: To break forth as a, bud, bloom, to spread, to fly, to flourish or the pomegranates הָרִמֹּנִֽים׃ (hā·rim·mō·nîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 7416: A pomegranate, the tree, the fruit in bloom. הֵנֵ֖צוּ (hê·nê·ṣū) Verb - Hifil - Perfect - third person common plural Strong's 5132: To flash, to blossom, to fly away |