19
Pilatotaj mandarkan Jesusta bajtanancupaj. Soldadocuna qhichcacunamanta uj coronata ruwaspa, Jesuspaj umanman churaycorkancu. Uj morado katanawantaj churaycorkancu reyta jina. Payman chimpaycuspa, nerkancu:
—¡Causachun, judiocunapaj Reynin! —nispa.
Uyapitaj makarkancu.
Pilato ujtawan llojsispa, paycunaman nerkan:
—Khawariychis, jawaman orkhomuni yachanayquichispaj ni ima juchatapas paypi tariskayta.
Jesús llojsimorkan, umanpi qhichca coronayoj, morado katanayojtaj. Pilatotaj nerkan:
—¡Cayka chay runaka!
Sacerdotecunapaj jefencuna templo guardiajcunapiwan Jesusta ricuytawan wajach'acorkancu nispa:
—¡Chacataska cachun! ¡Chacataska cachun!
Pilatotaj nerkan:
—Kancuna apacapuychis, chacatamuychis. Nokaka mana tarinichu ni ima juchata paypi.
Judiocunataj contestarkancu:
—Uj leyniycu can, chay leyman jina wañunan, Diospaj Churinmanta pasacuskanraycu.
Cayta uyarispa Pilatoka astawan manchacorkan. Palacionman cutiycuspa, Jesusta taporkan:
—¿Kan maymantataj canqui?
Jesús mana contestarkanchu ni imata. 10 Pilato nerkan:
—¿Manachu contestawanqui? ¿Manachu yachanqui atiyniyoj caskayta kanta chacatanaypaj, chayri cacharinaypajpas?
11 Jesús contestarkan:
—Mana ima atiyniyquipas nokaman canmanchu, Dios mana kosunquimanchu chayka. Chayraycu nokata kanman entregawajcunaka astawan juchayojraj cancu.
12 Chhicamantapacha Pilato Jesusta cachariyta munarkan. Judiocunataj wajach'acorkancu:
—¡Cacharinqui chayka, curaj gobernajpaj mana amigonchu canqui! ¡Pillapas reyman tucojka curaj gobernajpaj enemigon!
13 Pilato chayta uyarispa, Jesusta jawaman orkhocherkan. Chaymanta justicia ruwanan sillapi tiyaycorkan, hebreo idiomapi Gabata niska lugarpi. (Niyta munan: “Rumiwan mast'aska.”) 14 Pascua fiestapaj uj p'unchayllaña cachcajtin, chaupi p'unchay jina, Pilato judiocunaman nerkan:
—¡Cayka reyniyquichis!
15 Paycunataj wajach'acorkancu:
—¡Wañuchun! ¡Wañuchun! ¡Chacataska cachun!
Pilatotaj taporkan:
—¿Reyniyquichistachu chacatachisaj?
Sacerdotecunapaj jefencuna contestarkancu:
—¡Nokaycupajka mana canchu waj rey, Romapi curaj gobernajniycumanta nejtenka!
16 Chhicataj Pilato paycunaman Jesusta entregaporkan chacataska cananpaj. Paycunataj apaporkancu.
Jesusta cruzpi chacatancu
17 Jesús cruzninta khewiricuspa llojsiporkan “Calavera” niska lugarman. (Hebreopitaj “Gólgota” niska carkan.) 18 Chaypi chacataycorkancu iscay runacunatawan cusca, ujta pañanpi, ujtataj llok'enpi. 19 Pilato Jesuspaj cruznin patapi uj escribiskata churacherkan. Escribiskataj nerkan: “Nazaret llajtayoj Jesús, Judiocunapaj Reynin.” 20 Achqha judiocuna chay escribiskata leerkancu, llajta kayllapi Jesusta chacataskancuraycu. Chay escribiskataj carkan quimsa idiomapi: hebreopi, latinpi, griegopi ima. 21 Chayraycu sacerdotecunapaj jefencuna Pilatoman nerkancu:
—Ama escribiychu ‘Judiocunapaj Reynin’ nispaka, manachayri ‘Pay nerkan: Judiocunapaj Reynin cani’ nispa.
22 Pilatotaj contestarkan:
—Escribiskayka, escribiska canan.
23 Soldadocuna Jesusta chacataycuy pasayta, p'achancunata jap'ispa tawaman parterkancu sapa uj soldadopaj. Túnica niska mana sirayniyoj p'achanta mana lliq'iyta munarkancuchu. 24 Chayraycu soldadocuna ninacorkancu:
—Ama lliq'isunchu, manachayri suerteta khawasun pimanchá tupanka chayta.
Ajinapi Escritura niskanka junt'acorkan: “P'achayta partinacuncu, túnica p'achaypitaj suerteta khawancu.” Chayta soldadocuna ruwarkancu.
25 Jesuspaj cruznin kayllapi cachcarkancu maman, mamanpaj ñañan, Cleofaspaj warmin María, María Magdalenapiwan. 26 Jesús mamanta ricuspa, paywan cusca munaska discipulontawan, mamanman nerkan:
—Warmi, chayka churiyqueka.
27 Discipulontataj nerkan:
—Chayka mamayqueka.
Chhicamantapacha chay discipuloka wasinman pusaporkan.
Jesús wañun
28 Chay pasayta, Jesús yachaspa tucuy junt'acuskantaña, Escriturapas junt'acunallanpajtaj, nerkan:
—Unumanta ch'aquiwan —nispa.
29 Chaypitaj uj p'uyñu cachcarkan, c'allcu vino junt'a. Uj esponjata c'aspiman wataycuspa vinoman chapuycuspataj, siminman churarkancu. 30 Jesustaj c'allcu vinota ch'umuycorkan. Chaymanta nerkan:
—Tucuy ima junt'acunña.
Chaypacha c'uñuycuspa, wañuporkan.
Uj soldado Jesusta allaycun
31 K'ayantin Pascua p'unchayña caskanraycu judiocuna mana munarkancuchu chacataskacuna cruzpi quedanancuta samana p'unchaypi, paycunapaj athun p'unchay caskanraycu. Chayraycu Pilatomanta mañarkancu mandananpaj chacataska runacunapaj chaquincuta p'aquiramunancupaj, wañuskaña capojtincu cruzmanta apakapunancupaj. 32 Soldadocuna purispa, ujninpaj chaquincunata p'aquerkancu, ajinallatataj ujnincajtapas, Jesuswan cusca chacataskata. 33 Jesusman chimpaycuspataj, ricorkancu wañuskaña caskanta. Chayraycu chaquincunata mana p'aquerkancuchu.
34 Chaywanpas ujnin soldado lanzawan Jesuspaj wajtanta allaycorkan. Chaypacha yawar unupiwan jich'acamorkan. 35 Chayta willajka uj ricoj, willaskantaj verdad; pay yachan verdadta niskanta, kancunapas creenayquichispaj. 36 Caycunaka pasarkan Escriturapaj niskan junt'acunanpaj: “Mana p'aquincuchu mayken tulluntapas.” 37 Uj chhicapi Escritura nillantaj: “Khawankacu allaycuskancuta” nispa.
Jesús p'ampaska
38 Chay pasayta, Arimatea llajtayoj José Pilatomanta mañarkan Jesuspaj cuerponta apacapunanpaj. Josetaj Jesuspi creejcunamanta ujnin carkan, judiocunata manchacuspa pacallapi carkan chaywanpas. Pilatotaj permisota korkan. Josetaj purispa, cuerponta apacaporkan. 39 Tutapi Jesuswan parlaj purej Nicodemopas chayamullarkantaj, quimsa chunca kilo mirrawan aloewan chhajruskata, sumaj k'apayniyoj perfumeta, apamuspa. 40 Ajina ari, José Nicodemopiwan Jesuspaj cuerponta apaspa, perfumepi chapuska vendacunawan p'istuycorkancu, judiocunapaj costumbrenman jina wañuskata p'ampanapaj. 41 Jesusta chacataskancu lugarpi carkan uj huerto. Chay huertopitaj uj mosoj sepultura jutc'uska, manaraj ni pitapas p'ampaskarajchu carkan. 42 Chaypi Jesuspaj cuerponta churaycorkancu, imaraycuchus sepultura kayllapi cachcarkan, judiocunapaj samana p'unchayninpas kallaricuchcarkanña.