6
Señor Jesucristo yachatsicun alli rurayta jamay sabado junagchö
(Mateo 12:1-8; Marcos 2:23-28)
Juc sabado jamay junagnam Señor Jesucristo trïgu murushga rurinpa discïpuluncunawan aywaycargan. Discïpuluncunanam trïguta quiptusquirnin cupasquir uchuyargan. Fariseocuna tsayta ricaycurnam piñacur niyargan: “¡Leynintsicga manam permïtintsu cay jamay sabado junagchö gamcuna tsaynö rurayänayquipag!”
Señor Jesucristonam nirgan: “¿Manacu Diospa Palabranta liyiyashcanqui, unay rey David yanagencunawan puriycar mallagarnin rurayanganta? Davidmi Dios Yayata adorayänan wajiman yaycusquir, Diospa puntanman churashga sagrädu tantata jorgosquirnin, yanagencunawan micusquiyargan. Leynintsic mandacungannöga sacerdöticunallam tsay sagrädu tantataga micuyänan cargan. Tsaynö caycaptinpis, David yanagencunawan mana sacerdöti caycar micurnin, manam ni ima mana allitatsu rurargan.”
Tsaynö nisquirnam nirgan: “Diospita Shamushga Runa carmi, sabado jamay junagchöpis mandacuyta puedï.”
Señor Jesucristo cuticätsin maquin genticashga runata
(Mateo 12:9-14; Marcos 3:1-6)
Tsaypitanam yapay juc sabadochö goricäyänan wajiman Señor Jesucristo aywarnin yachatsicurgan. Tsaychömi juc runa derëchucag maquin pasaypa genticashga caycargan. Fariseocunanam ley yachatsicugcunawan Señor Jesucristota ricaraycäyargan “¿Mä canan sabado junagchö leynintsicta mana cäsur, cay runata cuticätsingacush? Cuticätsiptinga quëjacushunmi” nir. Pero tsaynö yarpäyanganta tantiyasquirmi, gentishga maquiyog runata nirgan: “Sharcur, cay llapanpa puntaman ichiy” nir. Runanam sharcurnin llapanpa puntanman ichirgan. Tsaynam fariseocunata Señor Jesucristo nirgan: “Jucta tapuyäshayqui, ¿Imanötan leynintsic mandacun jamay sabado junagchö: Allita rurashwancu o manacu? ¿Geshyaycag runata cuticätsishwancu o wañunaycaptinpis ricaraycashwancu?” nir.
10 Tsaynam llapancunata ricasquir, tsay runata nirgan: “Maquiquita macyamuy.” Maquinta pallarcuptinnam, jancat cuticascatsirgan. 11 Pero fariseocunanam piñacurnin, quiquincuna pura ninacuyargan: “Jesúspa contran imatatan ruraycuntsic.”
Señor Jesucristo chunca ishcay runacunata apostolnin cayänanpag acran
(Mateo 10:1-4; Marcos 3:13-19)
12 Tsaypitanam Señor Jesucristo juc jircaman aywasquir, Dios Yayaman warat mañacurgan. 13 Patsa waräsquiptinnam, discïpuluncunata gayasquir chunca ishcagta acrarnin churargan apostolnin cayänanpag. Paycunam cayargan:
14 Simón (paytam shutitsirgan “Pedro” nir)
y waugen Andrés,
Santiago,
Juan,
Felipe,
Bartolome,
15 Mateo,
Tomas,
Alfeopa tsurin Santiago,
Zelote grüpupita Simón,
16 Santiagopa tsurin Judás
y Judás Iscariote.
Judás Iscariotem Señor Jesucristota traicionarnin ranticurgan.
Señor Jesucristo atscag runacunata yachatsin
(Mateo 4:23-25)
17 Discïpuluncunawan Señor Jesucristo jircapita urämurmi, pampachö atscag gatiragnincuna caycagta tariyämurgan. Tsaymanmi maytsay Judea marcacunapitawan Jerusalénpita, lamar cuchunchö Tiro y Sidon marcacunapitapis, maytsicag runacuna shayämushga cayargan. 18 Tsaymi maytsaypita Señor Jesucristo yachatsicunganta wiyayta munarnin y geshyagyashacunata cuticätsinanta munar shayämurgan. Supaycunawan sufrigcunatapis Señor Jesucristo cuticätsirgan. 19 Llapan runacunam Señor Jesucristota yatayta munayargan, poderöso cayninwan llapan geshyagyashacunata cuticätsiptin.
Señor Jesucristo cushicuycunapagwan llaquicuycunapag willacun
(Mateo 5:1-12)
20 Tsaypitanam discïpuluncunata Señor Jesucristo ricaycur, yarpachacuyänanpag nirgan:
“Cushicuyay, nogaman criyicug wactsacuna.
Gamcunapagmi Dios Yayapa Mandacuy Reynonga.
21 “Cushicuyay, imayca mallagagnö Diosta ashigcuna.
Gamcunatam Dios Yayaga pacha juntata wätayäshunqui.
Cushicuyay, canan llaquicur wagacugcuna.
Cananpitaga cushishga asicurnam cayanqui.
22 “Cushicuyay, chiquirnin gargor allgotsacuyäshuptiqui,
mana alli ruragtanö insultar calumniarnin levantayäshuptiqui.
Tsaynö rechazarga rurayäshunqui Diospita Shamushga Runaman rasumpa criyicuyangayquiraycum.
23 “Tsaynö rurayäshuptiquiga cushicuyanqui. Wac vïdachömi Dios Yaya imayca juc premiutanö llapan bendiciunninta garayäshunqui. Tsaynöllam paycunapa unay awiluncunapis Dios Yayapag willacugcunata maltratayargan.
24 “Pero, ¡Allau rïcu runacuna!
Cay vïdallachömi gamcunaga shogashga cushicuychö cayanqui.
25 “¡Allau, cay patsachö imaycayquicuna cayäpushungayquicunallaman criyicugcuna,
gamcuna imaycarpis mallagarmi llaquishga cayanqui!
“¡Allau, mana allicunata ruraycar, cushicur asicachagcuna,
tsaynö rurayangancunapitam llaquicur wagacuychö cayanqui!
26 “¡Allau, gamcunata runacunalla aläbayäshuptiqui,
tsaynöllam paycunapa awiluncunapis unay tiempuchö,
Dios Yayapa profëtantucugcunata aläbayargan!
Chiquiyäshugniquicunata cuyayay
(Mateo 5:38-48; 7:12)
27 “Pero cananmi llapayqui wiyayämänayquipag niyag: Chiquiyäshugniquicunata cuyar, despreciayäshugniquicunata llaquiparnin yanapayanqui. 28 Contrayqui imatapis rurar mana allicunata mañacuyaptinpis, gamcunaga paycunaman Dios Yaya bendiciunninta churaycunanpag mañacuyanqui. Tsaynölla ashar allgotsacuyäshugniqui runacunapagpis Dios Yayaman mañacuyanqui. 29 Si pipis juccaglä gagllayquicunachö lagyaycuyäshuptiquiga, juccaglätapis camapuycuyanqui. Mas bien umillacuycurnin ama imanayanquitsu. Punchuyquicunata gechuyäshuptiquiga, camisayquicunatawan llushtipuycuyanqui. 30 Imatapis mañayäshungayquita garaycuyanqui. Si imayquita gechuyäshuptiquipis ama ‘Cutitsimay’ nir, gechuyanquitsu. 31 Imanömi runamajiquicuna gamcunapag allita rurayänanta munayanqui, tsaynölla gamcunapis paycunapag allicunallata rurayanqui.
32 “Cuyayäshugniquicunallata cuyarga, manam ni ima allitatsu ruraycäyanqui. Jutsasapacunapis cuyagnincunallataga cuyayanmi. 33 Llaquir yanapayäshugniquicunallata yanaparga, manam ni ima allitatsu ruraycäyanqui. Jutsasapacunapis llaquignincunallataga yanapayanmi. 34 Si gamcuna següru cutitsiyäshunayquipag runacunallata prestarga, ¿ima allitatan ruraycäyanqui? Tsaynö llapanta cutitsiyänanllapagga jutsasapacunapis prestacuyanmi. 35 Tsaypa rantinga chiquiyäshugniquicunapag allicunallata rurarnin cuyayanqui. Mana cutitsiyäshunayquita shuyararlla, imatapis prestaycuyanqui. Tsaynö rurayaptiquiga, quiquin Dios Yayam prestayangayquipitapis masta cutitsiyäshunqui. Dios Yayaga mana agradëcicugcunatawan jutsasapacunatapis llaquiparmi yanapan. Gamcunapis Paynölla rurarga, cieluchö poderöso Dios Yayapa rasumpa wamranmi cayanqui. 36 Tsaymi alläpa cuyacur llaquipäcug cieluchö Taytaquicunanölla, gamcunapis llaquipäcug cayay.
Runamajiquicunata ama juzgayaytsu.
(Mateo 7:1-5)
37 “Runamajicunata ama juzgayaytsu, gamcunatapis Dios Yaya mana juzgayäshunayquipag. Calumniarnin ama ni pitapis levantayaytsu, tsaynölla gamcunatapis Dios Yaya mana condenayäshunayquipag. Mas bien perdonanacuyay, gamcunatapis Dios Yaya perdonayäshunayquipag. 38 Runamajiquita garaycuptiquiga, Dios Yayam gamcunatapis mas atscata garaycushunqui, tupuman juntat tupurcur jichatrag garacugnö. Atscata o ichicllata garacuyangayquinöllam, gamcunapis chasquiyanqui.”
39 Tsaynö nisquirnam, Señor Jesucristo iwalatsicuypa yachatsicurnin nirgan: “¿Acäsu juc gaprataga gapramajincu pushan? Gapramajin pusharga, ¡ishcanmi sanjaman jegarpuyanman! 40 Manam ni maygan yachacugpis maestrunpita mas yachagga cantsu. Pero tsay yachacug shumag alli yachacur ushasquirga, maestrunnöllam canga.
41 “¿Imanirtan runamajiquipa ñawinchö ichic shumpatagnö mana alli rurayninta musyapanqui? ¿Pero quiquiquicunapa jutsayquicunaga imayca ñawiquicunachö jatun gerunö caycagta, manacu tantiyanqui? 42 Jutsayquita imayca ñawiquichö jatun gerutanö mana ricaycarga, ¿imanörag ‘Wauge, ñawiquipita shumpata jipiscamushag’ ninquiman? ¡Ä, allitucug janan shongo! Quiquiquirag puntata ñawiquichö caycag geruta jorgonquiman. Tsaymi sïga mas shumag ricanquiman jucpa ñawinpita shumpata jipinayquipagpis.
Wayuyninpitam jachataga regentsic
(Mateo 7:17-20; 12:34-35)
43 “Allicag früta allitam wayun. Pero mana allicag frütaga mana allitam wayunpis. 44 Wayuyninpitam imanö früta canganta regentsic. Manam casha montipitatsu ïgostawan üvata pallantsic. 45 Tsaynöllam allicag runaga shongon allicaptin, imaycatapis allicunallata ruran. Pero mana allicag runanam sïga shongon mana allicaptin, mana allicunallata imaypis ruraycan. Shongonchö mana allicunata yarparmi, tsaynö mana allicunallata parlanpis. Tsaymi runaga shongontsicchö allita o mana allitapis yarpangantsicta parlantsic.
Ishcayläya cimientu
(Mateo 7:24-27)
46 “¿Imanirtan gamcunaga Señor, Señor niyämanqui, mandamientücunatapis mana cäsucuycar? 47 Cananmi iwalatsicuywan entenditsiyäshayqui: Nogaman shamur yachatsicungäta wiyarnin cäsucugcunaga, 48 imayca alli junduyag ogtiycurnin, gaga jananchö cimientuta patsätsir wajita shäratsignömi cayan. Tsaynö rurasquiptinmi mangädawan atsca lloglla yacu tsay wajiman charpis cuyutsintsu, gaga jananchö allish rurashga captin. 49 Pero yachatsicungäcunata wiyaycar, mana cäsucug runaga allpa janallanchö cimientunnag wajita shäratsignömi cayan. Tsaymi mangädawan atsca lloglla yacu tsay wajiman char, pasaypa jancat juchuscatsin.”