Псалом 107
(Пс. 56:8-12; 59:7-14)
1 Пісня. Псалом Давидів.
2 Серце моє непохитне, Боже;
я співатиму й гратиму Тобі мою славу.
3 Прокинься, ліро й арфо!
Розбуджу-но я зорю досвітню!
4 Я прославлю Тебе серед народів, Господи,
співатиму Тобі поміж племенами.
5 Бо велика понад небеса милість Твоя
і аж до хмар – істина Твоя.
6 Піднімися понад небесами, Боже;
над усією землею – слава Твоя.
7 Щоб улюблені Твої були визволені,
врятуй нас правицею Своєю і дай нам відповідь.
8 Бог промовив у Своєму святилищі:
«Урочисто святкуватиму перемогу,
Я розділю Сихем
9 Мені належить Ґілеад, і Манассія – Мій,
Єфрем – міць Моєї голови,
10 Моав – Моя чаша для омовіння,
на Едом Я кину Свою сандалію,‡ 107:10 Кинути сандалію на чиюсь землю означає претендувати на неї як на свою власність.
гукай радісно до Мене,
о земле филистимлян!»
11 Хто введе мене в місто укріплене?
Хто доведе мене до Едома?
12 Хіба не Ти, Боже, Котрий відкинув нас
і не виходиш, Боже, з воїнствами нашими?
13 Подай нам допомогу в боротьбі з ворогом,
адже марний порятунок людський.
14 У Бозі ми виявимо силу,
і Він розтопче наших ворогів.
*Псалом 107:8 107:8 Сихем – місто, де вперше зупинився Авраам, коли увійшов до Ханаану, на західному березі Йордану (Бут. 12:6); Суккот – місто на східному березі Йордану (Бут. 33:17; Іс. Нав. 13:27). Тобто Сихем і Суккот – символи двох частин Обітованої Землі.
†Псалом 107:9 107:9 Ідеться про три частини Обітованої Землі: Ґілеад, що належав племені Манассії, – на східному березі Йордану; Єфрем – північна частина Ханаану, тобто на західному березі Йордану; Юда – південна частина Ханаану.
‡Псалом 107:10 107:10 Кинути сандалію на чиюсь землю означає претендувати на неї як на свою власність.