Parallel Strong's Berean Study BibleWhen David was old and full of years, he installed his son Solomon as king over Israel. Young's Literal Translation And David is old, and satisfied with days, and causeth his son Solomon to reign over Israel, King James Bible So when David was old and full of days, he made Solomon his son king over Israel. Hebrew When Davidוְדָוִ֥יד (wə·ḏā·wîḏ) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse was old זָקֵ֖ן (zā·qên) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 2204: To be or become old and full of וְשָׂבַ֣ע (wə·śā·ḇa‘) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 7646: To be sated, satisfied or surfeited years, יָמִ֑ים (yā·mîm) Noun - masculine plural Strong's 3117: A day he installed his son בְנ֖וֹ (ḇə·nōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1121: A son Solomon שְׁלֹמֹ֥ה (šə·lō·mōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne as king וַיַּמְלֵ֛ךְ (way·yam·lêḵ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 4427: To reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel over עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against Israel. יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc |