Lexical Summary saba or sabea: to be sated, satisfied or surfeited Original Word: שָׂבַעTransliteration: saba or sabea Phonetic Spelling: (saw-bah') Part of Speech: Verb Short Definition: to be sated, satisfied or surfeited Meaning: to be sated, satisfied or surfeited Strong's Concordance have enough, fill full, self, with, be to the full of, have plenty of, be satiatedOr sabeay {saw-bay'-ah}; a primitive root; to sate, i.e. Fill to satisfaction (literally or figuratively) -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of. Brown-Driver-Briggs H7646. saba or sabea [שָׂבֵעַ,] שָׂבַע96 verb be sated, satisfied, surfeited (Late Hebrew (derived species) = Biblical Hebrew; so Assyrian šebû, Arabic , Aramaic סְבַע, , Palmyrene שבע; the Ethiopic verb of same, meaning is :); — Qal79 Perfect3masculine singular שָׂבַע 1 Chronicles 23:1, ׳וְשׂ consecutive Deuteronomy 31:20; 3plural שָׂבֵ֑עוּ Isaiah 9:19, ׳ושׂ consecutive Deuteronomy 14:29; 26:12, etc.; Imperfect3masculine singular יִשְׂבַּע Proverbs 12:11 +, 3 masculine plural יִשְׂבְּעוּן Psalm 104:28, etc.; Imperative שְׂבַעֿ Proverbs 20:13; Infinitive absolute שָׂבוֺע Joel 2:26; 2 Chronicles 31:10; construct לִשְׂבֹּע Exodus 16:8; Lamentations 5:6, לְשָׂבְעָה Haggai 1:6; — 1 be sated (with food), especially human subject: a. absolute after אָכַל, Hosea 4:10; Isaiah 9:19; Deuteronomy 8:10; Exodus 16:8 (P), + II t., compare Isaiah 44:16 ("" אָבַל); exposing men to arrogance Deuteronomy 6:11; 8:12; 31:20, compare Hosea 13:6 (twice in verse) (Israel under figure of cattle), Jeremiah 50:19 (id.; with ב location; "" רָעָה graze); = have (or get) enough to eat Psalm 37:19; 59:16, enough to drink Amos 4:8, figurative of sword Jeremiah 46:10, of wine Habakkuk 2:5. b. with accusative of food Jeremiah 44:17; Lamentations 5:16; Exodus 16:12 (P), + 6 t., compare Ezekiel 39:29 (of beasts, in figure), of earth, sated with water (rain) Proverbs 30:16, so of trees (accusative om) Psalm 104:16, figurative of requital Proverbs 18:20 b. c. with מִן of food Job 19:22 (figurative); figurative of earth having its fill (of rain) Psalm 104:13, and (figurative of requital) Proverbs 18:20a; good sense 12:14 (strike out טוֺב, so Toy), bad sense 1:31; 14:14; with מִן of source Isaiah 66:11 (figurative). 2 more Generally, be sated, have desire satisfied: a. absolute Ezekiel 16:28-29, (i.e. with harlotry), Jeremiah 50:10 (with plunder), Isaiah 53:11 (with given result); of eyes Proverbs 27:20, of Sh®°ôl and Abaddon 27:20, compare 30:15; = have abundance 30:9 (exposure to arrogance). b. with accusative, be satisfied with, have one's fill of: Jeremiah 31:14, compare Psalm 17:15; 63:6; Proverbs 5:10; Ecclesiastes 5:9, compare (eye subject) 4:8 Acc. of sons Psalm 17:14 (si versa l., but text dubious, see Ol Du, compare Bae We), days of life, i.e. reach the full limit (+ זָקֵן) 1 Chronicles 23:1; 2 Chronicles 24:15. c. with ב of goodness Psalm 65:5, with מִן id. Ecclesiastes 6:3. d. with ל infinitive, לִרְאוֺת עַיִן לאֹתִֿשְׂבַּע Ecclesiastes 1:8 ("" מָלֵא) 3 have in excess, be surfeited with: a. lit, with honey (accusative) Proverbs 25:16. b figurative = be weary of, with accusative of offerings Isaiah 1:11 (subject ׳י), tossings Job 7:4, poverty Proverbs 28:19, shame Habakkuk 2:16, contempt Psalm 123:3; 123:4 with accusative of person Proverbs 28:17. c. id., with ב of troubles Psalm 88:4, of reproach Lamentations 3:30. Niph`al Participle נִשְׂבָּע sated Job 31:31. Pi`el satisfy, Imperfect3masculine plural יְשַׂבִּ֑עוּ Ezekiel 7:19 they shall not satisfy their appitite (נֶפֶשׁ; "" מִלֵּא); Imperative masculine singular suffix, subject חַסְדֶּ֑ךָ שַׂבְּעֵנִי ׳י, Psalm 90:14 (2 accusative). **Now (after ᵑ6 and ᵐ5 Manuscripts) reads שִבַּעְתָּ Habakkuk 3:9, for שְׁבֻעוֺת, compare GASm; Gr Marti שְׂבֵעַת (adjective feminine construct) thy bow is sated with shafts. We thinks hopeless. Hiph`il Perfect3masculine singular הִשְׂבִּיע Psalm 107:9, ׳וְה consecutive Isaiah 58:11; 2feminine singular הִשְׂבַּ֫עַתְּ Ezekiel 27:33, etc.; Imperfect3masculine singular suffix יַשְׂבִּעַנִי Job 9:18 2masculine singular תַּשְׂבִּיעַ Isaiah 58:10, 1singular וָאַשְׂבִּעַ Jeremiah 5:7, suffix אַשְׂבִּיעֶ֑ךָּ Psalm 81:17 van d. H., אַשְׂבִּיעֶ֑ךָֿ Baer Gi, etc.; Infinitive construct לְהַשְׂבִּיעַ Job 38:27; Participle מַשְׂבִּיעַ Psalm 103:5; 145:16; — 1.a. satisfy (especially with material blessings), subject ׳י, with acc. person Jeremiah 5:7 (exposing men to arrogance), Isaiah 58:11 (accusativeנֶפֶשׁ; of refreshment in drought, ב location, figurative of help and blessing), Psalm 107:9 (accusative נֶפֶשׁ; "" מִלֵּא), compare 103:5 (ב instrumental, on accusative see עֲדִי); with accusative of ground Job 38:27 (i.e. with rain); human subject, with accusative נֶפֶשׁ Isaiah 58:10 b. with accusative of food + person, ׳י subject, Psalm 81:17 ("" הֶאֱכִיל), Psalm 105:40; 132:15; 147:14; with accusative of person + יָמִים אֹרֶךְ 91:16. c. ׳י subject, accusative of thing + ל person, ׳מַשׂ רָצוֺן לְבָלחַֿי Psalm 145:16. d. ׳י subject, c accusative of beast + מִמְּךָ (of Pharaoh, in prophetic figurative) Ezekiel 32:4. 2 enrich subject Tyre, with accusative of a people Ezekiel 27:33 ("" הֶעֱשִׁיר). 3 sate, glut (with the undesired), subject ׳י, with accusative of person + ב of thing Lamentations 3:15, accusative of person + Job 9:18. |