Parallel Strong's Berean Study BibleAnd all the prophets were prophesying the same, saying, “Go up to Ramoth-gilead and prosper, for the LORD will deliver it into the hand of the king.” Young's Literal Translation and all the prophets are prophesying so, saying, ‘Go up to Ramoth-Gilead, and prosper, and Jehovah hath given [it] into the hand of the king.’ King James Bible And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramothgilead, and prosper: for the LORD shall deliver [it] into the king's hand. Hebrew And allוְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the prophets הַנְּבִאִ֔ים (han·nə·ḇi·’îm) Article | Noun - masculine plural Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet were prophesying נִבְּאִ֥ים (nib·bə·’îm) Verb - Nifal - Participle - masculine plural Strong's 5012: To prophesy, speak, by inspiration the same, כֵּ֖ן (kên) Adverb Strong's 3651: So -- thus saying, לֵאמֹ֑ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “Go up עֲלֵ֞ה (‘ă·lêh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively to Ramoth-gilead רָמֹ֤ת (rā·mōṯ) Noun - proper - feminine singular Strong's 7433: Ramoth-gilead -- a city East of the Jordan and prosper, וְהַצְלַ֔ח (wə·haṣ·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's 6743: To push forward for the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel will deliver [it] וְנָתַ֥ן (wə·nā·ṯan) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set into the hand בְּיַ֥ד (bə·yaḏ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand of the king.” הַמֶּֽלֶךְ׃ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king |