Lexical Summary tsalach: to rush Original Word: צָלַחTransliteration: tsalach Phonetic Spelling: (tsaw-lakh') Part of Speech: Verb Short Definition: to rush Meaning: to push forward Strong's Concordance break out, come mightily, go over, be good, be meet, be profitable, cause to, effect, Or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive) -- break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, - ously). Brown-Driver-Briggs H6743. tsalach I. [צָלַח] verb rush; — (Thes and others compare צְלַח ᵑ7, Syriac , cleave, penetrate, then advance, see following); — Qal Perfect3feminine singular וְצָֽלְחָה consecutive 1 Samuel 10:6; 3plural צָֽלְחוּ 2 Samuel 19:18; Imperfect3masculine singular יִצְלַח Amos 5:6 (see below), 3 feminine singular וַתִּצְלַח Judges 14:6 +; — rush, ׳וְצ הַיַּרְדֵּן 2 Samuel 19:18 they rushed into the Jordan (dubious, see Dr HPS), ׳יִצ יוֺסֵף בֵּית כָּאֵשׁ Amos 5:6 lest he rush like fire upon the house of Joseph (or O house, etc. GASm; Now conjecture בָּאֵשׁ יַצִּית); especially of sudden possession by (אֱהִֹים) י ׳רוּחַ, with עַל, with person Judges 14:6 the Spirit . . . rushed upon him, so 14:19; 15:14; 1 Samuel 10:6, 10; 11:6; with אֶל person 16:13 and (of צ ׳רוּחַ רָעָה) 18:10. II. [צָלַח צָלֵחַ,] verb advance, prosper (Late Hebrew id.; Phoenician Pi`el causative in proper name; Arabic be good condition, compare Sabean תצלךְ SabDenkm93; Aramaic צְלַח, prosper ); — Qal Perfect3feminine singular צָלֵ֑חָה Jeremiah 12:1; Imperfect3masculine singular יִצְלַח 13:7 +, etc.; Imperative masculine singular צְלַח; — prosper, of way of wicked 12:1 compare Numbers 14:41; Isaiah 53:10; 54:17; Ezekiel 17:9-10, Daniel 11:27; with ל of thing, = be good for anything Jeremiah 13:7, 10; Ezekiel 15:4; subject person, absolute, Jeremiah 22:30, 20; Ezekiel 17:15; Psalm 45:5 be successful ! לִמְלוּבָה וַתִּצְלְחִי Ezekiel 16:13 and thou didst prosper to royalty (dubious; strike out ᵐ5 Co Toy; >StaZAW vi (1886), 337 f. Krae לִמְלָאכָה i.e. harlotry). Hiph`il Perfect3masculine singular הִצְלִיחַ Genesis 24:21, 2masculine singular וְהִצְלַחְתָּ֫ 1 Chronicles 22:11, etc.; Imperfect3masculine singular יַצְלִיחַ Nehemiah 2:20 +, וַיַּצְלַח 1 Chronicles 29:23; 2 Chronicles 32:30, etc.; Imperative masculine singular הַצְלַח 1 Kings 22:12 +, הַצְלִ֫יחָה Nehemiah 1:11, יִ֯חָ֫ה Psalm 118:25, etc.; Participle מַצְלִיחַ Genesis 24:42 +; — 1 make prosperous, bring to successful issue, of ׳י, with accusative of man's way (דֶּרֶךְ), Genesis 24:21, 40, 42, 56 (J), with accusative of thing 39:3, 23 (J), with accusative of person 2 Chronicles 26:5, with ל person Nehemiah 1:11; 2:20; absolute send success Psalm 118:25; human subject with accusative דֶּרֶךְ Deuteronomy 28:29; Joshua 1:8 (D), Isaiah 48:15; Psalm 37:7, so probably 1:3 (al. below 2), 2 Chronicles 7:11; with accusative מִרְמָה Daniel 8:25. 2 shew, experience, prosperity, of men 1 Kings 22:12, 15 2 Chronicles 18:11, 14; Jeremiah 2:37 (+ ל person in reference to whom) 5:28; 32:5; 1 Chronicles 22:11, 13; 29:23; 2 Chronicles 13:12; 14:6; 20:20; 24:20; 31:21; 32:30 (בְּכָלמַֿעֲשֵׂהוּ), Proverbs 28:13; Daniel 8:12 (of horn), 8:24; 11:36; מַצְלִיחַ אִישׁ Genesis 39:2 (J) a prosperous man; subject דֶּרֶךְ Judges 18:5 (compare Psalm 1:3 above), ׳י's word Isaiah 55:11. III. צלח (√ of following; Late Hebrew צְלֹחִית = Biblical Hebrew; compare Aramaic צְלוּחִיתָא, (in Lexicons) flat dish; Ethiopic Amharic (see PräAmh. Spr. § 65 c); Arabic , all bowl, dish; see Frä63. 170). [צְלַח] verb prosper (see Biblical Hebrew II. צלח); — Haph`el Perfect3masculine singular הַצְלַח Daniel 3:30; Daniel 6:29; Participle מַצְלַח Ezra 5:8, plural לְחִין- 6:14; — 1 cause to prosper Daniel 3:30 (with ל person). 2 shew prosperity, be prosperous Daniel 6:29 (of person); have success (in building) Ezra 6:14; be successful (of work) 5:8 (בְּיֶדְהֹם). |