Parallel Strong's Berean Study Biblethe gods of the peoples around you, whether near or far, whether from one end of the earth or the other), Young's Literal Translation of the gods of the peoples who [are] round about you, who are near unto thee, or who are far off from thee, from the end of the earth even unto the end of the earth)— King James Bible [Namely], of the gods of the people which [are] round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the [one] end of the earth even unto the [other] end of the earth; Hebrew the godsמֵאֱלֹהֵ֣י (mê·’ĕ·lō·hê) Preposition-m | Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of the peoples הָֽעַמִּ֗ים (hā·‘am·mîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock around you, סְבִיבֹ֣תֵיכֶ֔ם (sə·ḇî·ḇō·ṯê·ḵem) Adverb | second person masculine plural Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around whether near הַקְּרֹבִ֣ים (haq·qə·rō·ḇîm) Article | Adjective - masculine plural Strong's 7138: Near or א֖וֹ (’ōw) Conjunction Strong's 176: Desire, if far, הָרְחֹקִ֣ים (hā·rə·ḥō·qîm) Article | Adjective - masculine plural Strong's 7350: Remote, of place, time, precious from מִמֶּ֑ךָּ (mim·me·kā) Preposition | second person masculine singular Strong's 4480: A part of, from, out of one end מִקְצֵ֥ה (miq·ṣêh) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 7097: End, extremity of the earth הָאָ֖רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land to the other וְעַד־ (wə·‘aḏ-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while ), הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land |