Parallel Strong's Berean Study BibleI will send famine and wild beasts against you, and they will leave you childless. Plague and bloodshed will sweep through you, and I will bring a sword against you. I, the LORD, have spoken.” Young's Literal Translation And I have sent on you famine and evil beasts, And they have bereaved thee, And pestilence and blood pass over on thee, And a sword I do bring in against thee, I, Jehovah, have spoken!’ King James Bible So will I send upon you famine and evil beasts, and they shall bereave thee; and pestilence and blood shall pass through thee; and I will bring the sword upon thee. I the LORD have spoken [it]. Hebrew I will sendוְשִׁלַּחְתִּ֣י (wə·šil·laḥ·tî) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 7971: To send away, for, out famine רָעָ֞ב (rā·‘āḇ) Noun - masculine singular Strong's 7458: Famine, hunger and wild רָעָה֙ (rā·‘āh) Adjective - feminine singular Strong's 7451: Bad, evil beasts וְחַיָּ֤ה (wə·ḥay·yāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life against you, עֲ֠לֵיכֶם (‘ă·lê·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against and they will leave you childless. וְשִׁכְּלֻ֔ךְ (wə·šik·kə·luḵ) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural | second person feminine singular Strong's 7921: To miscarry, suffer abortion, to bereave Plague וְדֶ֥בֶר (wə·ḏe·ḇer) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1698: A pestilence and bloodshed וָדָ֖ם (wā·ḏām) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed will sweep through you, יַעֲבָר־ (ya·‘ă·ḇār-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on and I will bring אָבִ֣יא (’ā·ḇî) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's 935: To come in, come, go in, go a sword וְחֶ֙רֶב֙ (wə·ḥe·reḇ) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword against you. עָלַ֔יִךְ (‘ā·la·yiḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against I, אֲנִ֥י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I the LORD, יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel have spoken.” דִּבַּֽרְתִּי׃ (dib·bar·tî) Verb - Piel - Perfect - first person common singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue |