Parallel Strong's Berean Study BibleSo the priests and Levites took charge of the silver and gold and sacred articles that had been weighed out to be taken to the house of our God in Jerusalem. Young's Literal Translation And the priests and the Levites took the weight of the silver, and of the gold, and of the vessels, to bring to Jerusalem to the house of our God. King James Bible So took the priests and the Levites the weight of the silver, and the gold, and the vessels, to bring [them] to Jerusalem unto the house of our God. Hebrew So the priestsהַכֹּהֲנִ֣ים (hak·kō·hă·nîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 3548: Priest and Levites וְהַלְוִיִּ֔ם (wə·hal·wî·yim) Conjunctive waw, Article | Noun - proper - masculine plural Strong's 3881: Levites -- descendant of Levi took charge of וְקִבְּלוּ֙ (wə·qib·bə·lū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 6901: To receive, take the silver הַכֶּ֥סֶף (hak·ke·sep̄) Article | Noun - masculine singular Strong's 3701: Silver, money and gold וְהַזָּהָ֖ב (wə·haz·zā·hāḇ) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky and sacred articles וְהַכֵּלִ֑ים (wə·hak·kê·lîm) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural Strong's 3627: Something prepared, any apparatus that had been weighed out מִשְׁקַ֛ל (miš·qal) Noun - masculine singular construct Strong's 4948: Weight, weighing to be taken לְהָבִ֥יא (lə·hā·ḇî) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 935: To come in, come, go in, go to the house לְבֵ֥ית (lə·ḇêṯ) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of our God אֱלֹהֵֽינוּ׃ (’ĕ·lō·hê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative in Jerusalem. לִירוּשָׁלִַ֖ם (lî·rū·šā·lim) Preposition-l | Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel |