Parallel Strong's Berean Study BibleThe field is ruined; the land mourns. For the grain is destroyed, the new wine is dried up, and the oil fails. Young's Literal Translation Spoiled is the field, mourned hath the ground, For spoiled is the corn, Dried up hath been new wine, languish doth oil. King James Bible The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languisheth. Hebrew The fieldשָׂדֶ֔ה (śā·ḏeh) Noun - masculine singular Strong's 7704: Field, land is ruined; שֻׁדַּ֣ד (šud·daḏ) Verb - Pual - Perfect - third person masculine singular Strong's 7703: To deal violently with, despoil, devastate, ruin the land אֲדָמָ֑ה (’ă·ḏā·māh) Noun - feminine singular Strong's 127: Ground, land mourns; אָבְלָ֖ה (’ā·ḇə·lāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 56: To bewail indeed, כִּ֚י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the grain דָּגָ֔ן (dā·ḡān) Noun - masculine singular Strong's 1715: Corn, grain (of cereals) is destroyed; שֻׁדַּ֣ד (šud·daḏ) Verb - Pual - Perfect - third person masculine singular Strong's 7703: To deal violently with, despoil, devastate, ruin the new wine תִּיר֖וֹשׁ (tî·rō·wōš) Noun - masculine singular Strong's 8492: Must, fresh grape-juice, fermented wine is dried up, הוֹבִ֥ישׁ (hō·w·ḇîš) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 3001: To be ashamed, confused, disappointed, to dry up, wither the oil fails. יִצְהָֽר׃ (yiṣ·hār) Noun - masculine singular Strong's 3323: Oil, anointing |