Parallel Strong's Berean Study BibleBe dismayed, O farmers, wail, O vinedressers, over the wheat and barley, because the harvest of the field has perished. Young's Literal Translation Be ashamed, ye husbandmen, Howl, vine-dressers, for wheat and for barley, For perished hath the harvest of the field. King James Bible Be ye ashamed, O ye husbandmen; howl, O ye vinedressers, for the wheat and for the barley; because the harvest of the field is perished. Hebrew Be dismayed,הֹבִ֣ישׁוּ (hō·ḇî·šū) Verb - Hifil - Imperative - masculine plural Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed O farmers, אִכָּרִ֗ים (’ik·kā·rîm) Noun - masculine plural Strong's 406: A plowman, husbandman wail, הֵילִ֙ילוּ֙ (hê·lî·lū) Verb - Hifil - Imperative - masculine plural Strong's 3213: To howl, make a howling O vinedressers, כֹּֽרְמִ֔ים (kō·rə·mîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 3755: To tend vineyards, dress vines over עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the wheat חִטָּ֖ה (ḥiṭ·ṭāh) Noun - feminine singular Strong's 2406: Wheat and וְעַל־ (wə·‘al-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against barley, שְׂעֹרָ֑ה (śə·‘ō·rāh) Noun - feminine singular Strong's 8184: Barley because כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the harvest קְצִ֥יר (qə·ṣîr) Noun - masculine singular construct Strong's 7105: Severed, harvest, the crop, the time, the reaper, a limb of the field שָׂדֶֽה׃ (śā·ḏeh) Noun - masculine singular Strong's 7704: Field, land has perished. אָבַ֖ד (’ā·ḇaḏ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6: To wander away, lose oneself, to perish |