Parallel Strong's Berean Study BibleAt that very hour, some Pharisees came to Jesus and told Him, “Leave this place and get away, because Herod wants to kill You. Young's Literal Translation On that day there came near certain Pharisees, saying to him, ‘Go forth, and be going on hence, for Herod doth wish to kill thee;’ King James Bible The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee. Greek AtἘν (En) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. that τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. very αὐτῇ (autē) Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. hour, ὥρᾳ (hōra) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 5610: Apparently a primary word; an 'hour'. some τινες (tines) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. Pharisees Φαρισαῖοι (Pharisaioi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 5330: Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary. came to [Jesus] προσῆλθάν (prosēlthan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 4334: From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to. [and] told λέγοντες (legontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. Him, αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “Leave Ἔξελθε (Exelthe) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. this place ἐντεῦθεν (enteuthen) Adverb Strong's 1782: Hence, from this place, on this side and on that. From the same as enthade; hence; on both sides. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. get away, πορεύου (poreuou) Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular Strong's 4198: To travel, journey, go, die. because ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. Herod Ἡρῴδης (Hērōdēs) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2264: Compound of heros and eidos; heroic; Herod, the name of four Jewish kings. wants θέλει (thelei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design. to kill ἀποκτεῖναι (apokteinai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 615: To put to death, kill; fig: I abolish. From apo and kteino; to kill outright; figuratively, to destroy. You.” σε (se) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |