Parallel Strong's Berean Study BibleI tell you, this man, rather than the Pharisee, went home justified. For everyone who exalts himself will be humbled, but the one who humbles himself will be exalted. Young's Literal Translation I say to you, this one went down declared righteous, to his house, rather than that one: for every one who is exalting himself shall be humbled, and he who is humbling himself shall be exalted.’ King James Bible I tell you, this man went down to his house justified [rather] than the other: for every one that exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted. Greek I tellλέγω (legō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. you, ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. this [man], οὗτος (houtos) Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. rather than παρ’ (par’) Preposition Strong's 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. [the Pharisee], ἐκεῖνον (ekeinon) Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. went home κατέβη (katebē) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2597: To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend. justified. δεδικαιωμένος (dedikaiōmenos) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular Strong's 1344: From dikaios; to render just or innocent. For ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. everyone πᾶς (pas) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. who ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. exalts ὑψῶν (hypsōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 5312: (a) I raise on high, lift up, (b) I exalt, set on high. From hupsos; to elevate. himself ἑαυτὸν (heauton) Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 1438: Himself, herself, itself. will be humbled, ταπεινωθήσεται (tapeinōthēsetai) Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 5013: To make or bring low, humble, humiliate; pass: To be humbled. From tapeinos; to depress; figuratively, to humiliate. but δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. the [one who] ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. humbles ταπεινῶν (tapeinōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 5013: To make or bring low, humble, humiliate; pass: To be humbled. From tapeinos; to depress; figuratively, to humiliate. himself ἑαυτὸν (heauton) Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 1438: Himself, herself, itself. will be exalted.” ὑψωθήσεται (hypsōthēsetai) Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 5312: (a) I raise on high, lift up, (b) I exalt, set on high. From hupsos; to elevate. |