Deuteronomy 2:4
Hebrew Texts
Westminster Leningrad Codex
וְאֶת־הָעָם֮ צַ֣ו לֵאמֹר֒ אַתֶּ֣ם עֹֽבְרִ֗ים בִּגְבוּל֙ אֲחֵיכֶ֣ם בְּנֵי־עֵשָׂ֔ו הַיֹּשְׁבִ֖ים בְּשֵׂעִ֑יר וְיִֽירְא֣וּ מִכֶּ֔ם וְנִשְׁמַרְתֶּ֖ם מְאֹֽד׃

WLC (Consonants Only)
ואת־העם צו לאמר אתם עברים בגבול אחיכם בני־עשו הישבים בשעיר וייראו מכם ונשמרתם מאד׃
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
853 וְאֶת־
wə-’eṯ-
AndConj-w | DirObjM
5971 הָעָם֮
hā-‘ām
the peopleArt | N-ms
6680 צַ֣ו
ṣaw
commandV-Piel-Imp-ms
559 לֵאמֹר֒
lê-mōr
sayingPrep-l | V-Qal-Inf
859 אַתֶּ֣ם
’at-tem
YouPro-2mp
5674 עֹֽבְרִ֗ים
‘ō-ḇə-rîm,
[are about to] pass throughV-Qal-Prtcpl-mp
1366 בִּגְבוּל֙
biḡ-ḇūl
the territoryPrep-b | N-msc
251 אֲחֵיכֶ֣ם
’ă-ḥê-ḵem
of your brothersN-mpc | 2mp
1121 בְּנֵי־
bə-nê-
the descendantsN-mpc
6215 עֵשָׂ֔ו
‘ê-śāw,
of EsauN-proper-ms
3427 הַיֹּשְׁבִ֖ים
hay-yō-šə-ḇîm
who liveArt | V-Qal-Prtcpl-mp
8165 בְּשֵׂעִ֑יר
bə-śê-‘îr;
in SeirPrep-b | N-proper-fs
3372 וְיִֽירְא֣וּ
wə-yî-rə-’ū
and they will be afraidConj-w | V-Qal-ConjImperf-3mp
4480 מִכֶּ֔ם
mik-kem,
of youPrep | 2mp
8104 וְנִשְׁמַרְתֶּ֖ם
wə-niš-mar-tem
therefore watch yourselvesConj-w | V-Nifal-ConjPerf-2mp
3966 מְאֹֽד׃
mə-’ōḏ.
carefullyAdv

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Deuteronomy 2:3
Top of Page
Top of Page