2
Rab kā Adālatī Din
Koh-e-Siyyūn par narsingā phūṅko, mere muqaddas pahāṛ par jang kā nārā lagāo. Mulk ke tamām bāshinde laraz uṭheṅ, kyoṅki Rab kā din āne wālā hai balki qarīb hī hai. Zulmat aur tārīkī kā din, ghane bādaloṅ aur ghup andhere kā din hogā. Jis tarah pau phaṭte hī raushnī pahāṛoṅ par phail jātī hai usī tarah ek baṛī aur tāqatwar qaum ā rahī hai, aisī qaum jaisī na māzī meṅ kabhī thī, na mustaqbil meṅ kabhī hogī. Us ke āge āge ātish sab kuchh bhasm kartī hai, us ke pīchhe pīchhe jhulsāne wālā sholā chaltā hai. Jahāṅ bhī wuh pahuṅche wahāṅ mulk wīrān-o-sunsān ho jātā hai, ḳhāh wuh Bāġh-e-Adan kyoṅ na hotā. Us se kuchh nahīṅ bachtā. Deḳhne meṅ wuh ghoṛe jaise lagte haiṅ, faujī ghoṛoṅ kī tarah sarpā dauṛte haiṅ. Rathoṅ kā-sā shor machāte hue wuh uchhal uchhal kar pahāṛ kī choṭiyoṅ par se guzarte haiṅ. Bhūse ko bhasm karne wālī āg kī chaṭaḳhtī āwāz sunāī detī hai jab wuh jang ke lie taiyār baṛī baṛī fauj kī tarah āge baṛhte haiṅ. Unheṅ dekh kar qaumeṅ ḍar ke māre pech-o-tāb khāne lagtī haiṅ, har chehrā māṅd paṛ jātā hai.
Wuh sūrmāoṅ kī tarah hamlā karte, faujiyoṅ kī tarah dīwāroṅ par chhalāṅg lagāte haiṅ. Sab saf bāndh kar āge baṛhte haiṅ, ek bhī muqarrarā rāste se nahīṅ haṭtā. Wuh ek dūsre ko dhakkā nahīṅ dete balki har ek sīdhā apnī rāh par āge baṛhtā hai. Yoṅ safbastā ho kar wuh dushman kī difāī safoṅ meṅ se guzar jāte haiṅ aur shahr par jhapaṭṭā mār kar fasīl par chhalāṅg lagāte haiṅ, gharoṅ kī dīwāroṅ par chaṛh kar chor kī tarah khiṛkiyoṅ meṅ se ghus āte haiṅ.
10 Un ke āge āge zamīn kāṅp uṭhtī, āsmān thartharātā, sūraj aur chāṅd tārīk ho jāte aur sitāroṅ kī chamak-damak jātī rahtī hai. 11 Rab ḳhud apnī fauj ke āge āge garajtā rahtā hai. Us kā lashkar nihāyat baṛā hai, aur jo faujī us ke hukm par chalte haiṅ wuh tāqatwar haiṅ. Kyoṅki Rab kā din azīm aur nihāyat haulnāk hai, kaun use bardāsht kar saktā hai?
Taubā Karke Wāpas Āo
12 Rab farmātā hai, “Ab bhī tum taubā kar sakte ho. Pūre dil se mere pās wāpas āo! Rozā rakho, āh-o-zārī karo, mātam karo! 13 Ranjish kā izhār karne ke lie apne kapṛoṅ ko mat phāṛo balki apne dil ko.”
Rab apne Ḳhudā ke pās wāpas āo, kyoṅki wuh mehrbān aur rahīm hai. Wuh tahammul aur shafqat se bharpūr hai aur jald hī sazā dene se pachhtātā hai. 14 Kaun jāne, shāyad wuh is bār bhī pachhtā kar apne pīchhe barkat chhoṛ jāe aur tum nae sire se Rab apne Ḳhudā ko ġhallā aur mai kī nazareṅ pesh kar sako.
15 Koh-e-Siyyūn par narsingā phūṅko, muqaddas roze kā elān karo, logoṅ ko ḳhās ijtimā ke lie bulāo! 16 Logoṅ ko jamā karo, phir jamāt ko maḳhsūs-o-muqaddas karo. Na sirf buzurgoṅ ko balki bachchoṅ ko bhī shīrḳhāroṅ samet ikaṭṭhā karo. Dūlhā aur dulhan bhī apne apne urūsī kamroṅ se nikal kar āeṅ. 17 Lāzim hai ki imām jo Allāh ke ḳhādim haiṅ Rab ke ghar ke barāmde aur qurbāngāh ke darmiyān khaṛe ho kar āh-o-zārī kareṅ. Wuh iqrār kareṅ, “Ai Rab, apnī qaum par tars kī nigāh ḍāl! Apnī maurūsī milkiyat ko lān-tān kā nishānā banane na de. Aisā na ho ki dīgar aqwām us kā mazāq uṛā kar kaheṅ, ‘Un kā Ḳhudā kahāṅ hai’?”
Rab Apnī Qaum par Rahm Kartā Hai
18 Tab Rab apne mulk ke lie ġhairat khā kar apnī qaum par tars khāegā. 19 Wuh apnī qaum se wādā karegā, “Maiṅ tumheṅ itnā anāj, angūr aur zaitūn bhej detā hūṅ ki tum ser ho jāoge. Āindā maiṅ tumheṅ dīgar aqwām ke mazāq kā nishānā nahīṅ banāūṅgā. 20 Maiṅ shimāl se āe hue dushman ko tum se dūr karke wīrān-o-sunsān mulk meṅ bhagā dūṅgā. Wahāṅ us ke agle daste mashriqī samundar meṅ aur us ke pichhle daste maġhribī samundar meṅ ḍūb jāeṅge. Tab un kī galī saṛī nāshoṅ kī badbū chāroṅ taraf phail jāegī.” Kyoṅki us * Ġhāliban ‘us’ se murād Ḳhudā hai, lekin dushman bhī ho saktā hai. ne azīm kām kie haiṅ.
21 Ai mulk, mat ḍarnā balki shādiyānā bajā kar ḳhushī manā! Kyoṅki Rab ne azīm kām kie haiṅ.
22 Ai janglī jānwaro, mat ḍarnā, kyoṅki khule maidān kī hariyālī dubārā ugne lagī hai. Daraḳht nae sire se phal lā rahe haiṅ, anjīr aur angūr kī baṛī fasal pak rahī hai.
23 Ai Siyyūn ke bāshindo, tum bhī shādiyānā bajā kar Rab apne Ḳhudā kī ḳhushī manāo. Kyoṅki wuh apnī rāstī ke mutābiq tum par meṅh barsātā, pahle kī tarah ḳhizāṅ aur bahār kī bārisheṅ baḳhsh detā hai. 24 Anāj kī kasrat se gāhne kī jagheṅ bhar jāeṅgī, angūr aur zaitūn kī kasrat se hauz chhalak uṭheṅge.
25 Rab farmātā hai, “Maiṅ tumheṅ sab kuchh wāpas kar dūṅgā jo ṭiḍḍiyoṅ kī baṛī fauj ne khā liyā hai. Tumheṅ sab kuchh wāpas mil jāegā jo bāliġh ṭiḍḍī, ṭiḍḍī ke bachche, jawān ṭiḍḍī aur ṭiḍḍiyoṅ ke lārwoṅ ne khā liyā jab maiṅ ne unheṅ tumhāre ḳhilāf bhejā thā. 26 Tum dubārā jī bhar kar khā sakoge. Tab tum Rab apne Ḳhudā ke nām kī satāish karoge jis ne tumhārī ḳhātir itne baṛe mojize kie haiṅ. Āindā merī qaum kabhī sharmindā na hogī. 27 Tab tum jān loge ki maiṅ Isrāīl ke darmiyān maujūd hūṅ, ki maiṅ, Rab tumhārā Ḳhudā hūṅ aur mere siwā aur koī nahīṅ hai. Āindā merī qaum kabhī bhī sharmsār nahīṅ hogī.
Allāh Apne Rūh kā Wādā Kartā Hai
28 Is ke bād maiṅ apne Rūh ko tamām insānoṅ par unḍel dūṅgā. Tumhāre beṭe-beṭiyāṅ nabuwwat kareṅge, tumhāre buzurg ḳhāb aur tumhāre naujawān royāeṅ dekheṅge. 29 Un dinoṅ meṅ maiṅ apne Rūh ko ḳhādimoṅ aur ḳhādimāoṅ par bhī unḍel dūṅgā. 30 Maiṅ āsmān par mojize dikhāūṅgā aur zamīn par ilāhī nishān zāhir karūṅga, ḳhūn, āg aur dhueṅ ke bādal. 31 Sūraj tārīk ho jāegā, chāṅd kā rang ḳhūn-sā ho jāegā, aur phir Rab kā azīm aur jalālī din āegā. 32 Us waqt jo bhī Rab kā nām legā najāt pāegā. Kyoṅki Koh-e-Siyyūn par aur Yarūshalam meṅ najāt milegī, bilkul usī tarah jis tarah Rab ne farmāyā hai. Jin bache huoṅ ko Rab ne bulāyā hai unhīṅ meṅ najāt pāī jāegī.

*2:20 Ġhāliban ‘us’ se murād Ḳhudā hai, lekin dushman bhī ho saktā hai.