Bu ayǝttiki bexarǝt bǝlkim Ⱨǝzǝkiya padixaⱨni qongⱪur tǝsirlǝndürgǝn boluxi mumkin. Yüz yildin keyin ordidiki ǝmirlǝr bexarǝtning Ⱨǝzǝkiyaƣa bolƣan tǝsirini tilƣa elip, ɵz padixaⱨi Yǝⱨoakimƣa bexarǝtni nǝⱪil kǝltüridu («Zion teƣi etizdǝk aƣdurulidu, Yerusalem dɵng-tɵpilik bolup ⱪalidu»), xuning bilǝn Yǝrǝmiya pǝyƣǝmbǝr ɵlüm jazasidin ⱪutulup ⱪalƣan (Tǝwrat, «Yǝrǝmiya» 26-bab).
«Yuⱪiri jaylar» degini kinayilik gǝptur. Qünki Yǝⱨudadikilǝr ⱨǝrdaim «yuⱪiri jaylar»da buthanilarni selip xu yǝrdǝ butlarƣa qoⱪunƣan. Lekin xu qaƣlarda Yerusalem butⱪa qoⱪunƣan jaydǝk «ⱨaram» bolup ⱪalidu, xuningdǝk ormanliⱪning kixilǝrning kɵzigǝ az-paz qeliⱪidiƣan bir ⱪismidin ibarǝt bolidu, halas! ■ Mik. 3:12
□3:1 «Mǝn mundaⱪ dedim: «Anglanglar, i Yaⱪupning ⱨakimliri, Israil jǝmǝtining ǝmirliri! ... » — 1-4-ayǝttǝ sɵzligüqi bǝlkim pǝyƣǝmbǝr ɵzi. «Yaⱪup» wǝ «Israil» muxu yǝrdǝ xübⱨisizki, ikki padixaⱨliⱪni tǝng kɵrsitidu. Muxu ayǝtkǝ ⱪariƣanda, qiriklixix mǝmlikǝtlǝrning ǝng yuⱪiri orunliriƣa wǝ sothaniliriƣa singip kirgǝnidi; biraⱪ u padixaⱨi Ⱨǝzǝkiyani tilƣa almaydu; Ⱨǝzǝkiya ihlasmǝn adǝm bolup, u ɵzi muxu gunaⱨlardin haliy bolƣan.
□3:5 «Kimǝrkim ularning gelini maylimisa, ...» — ibraniy tilida «kimǝrkim ularning aƣziƣa bir nǝrsǝ salmisa,..».
■3:6 Yǝr. 15:9; Yo. 2:10, 31; 3:15; Am. 8:9
□3:7 «Ularning ⱨǝmmisi kalpuklirini tosup yüridu...» — kalpuklarni tosux adǝttǝ hijilliⱪni bildürǝtti. Uning üstigǝ, Musa pǝyƣǝmbǝrgǝ berilgǝn muⱪǝddǝs ⱪanun boyiqǝ yuⱪumluⱪ kesǝl bolƣan adǝmlǝr ɵzining kǝlgǝnlikini agaⱨlandurux üqün kalpuklirini tosup «Napak, napak!» dǝp warⱪirixi kerǝk idi. Bu ayǝt bu sahta pǝyƣǝmbǝrlǝrning napak sɵzlirini etirap ⱪilixi kerǝk bolidiƣanliⱪini bildüridu.
□3:10 «Zionni ⱪan tɵküx bilǝn, Yerusalemni ⱨǝⱪⱪaniyǝtsizlik bilǝn ⱪuridiƣanlar!» — xübⱨisizki, Yerusalemda nurƣun ⱨǝywǝtlik imarǝtlǝr pǝyda bolƣanidi. Biraⱪ ⱨǝmmisi adalǝtsizlikkǝ tayinip yasalƣan.
□3:11 ««Pǝyƣǝmbǝrlǝr» pul üqün palqiliⱪ ⱪilidu;...» — Hudaning pǝyƣǝmbǝrliri ⱨǝrgiz palqiliⱪ ixlirini ⱪilmaydu, ǝlwǝttǝ. Ⱨǝⱪiⱪiy pǝyƣǝmbǝrlǝrning hizmǝtliri bilǝn «palqiliⱪ»ning otturisidiki qong pǝrⱪlǝr toƣruluⱪ «Tǝbirlǝr»ni kɵrüng.
□3:12 ««Ɵy jaylaxⱪan taƣ» bolsa ormanliⱪning otturisidiki yuⱪiri jaylardǝkla bolidu, halas» — Mikaⱨ ɵz dǝwridiki «muⱪǝddǝs ɵy» yaki «ibadǝthana» demǝydu — Ularning gunaⱨliri tüpǝylidin u pǝⱪǝt addiy bir «ɵy» bolup ⱪaldi. Bu ayǝttiki bexarǝt bǝlkim Ⱨǝzǝkiya padixaⱨni qongⱪur tǝsirlǝndürgǝn boluxi mumkin. Yüz yildin keyin ordidiki ǝmirlǝr bexarǝtning Ⱨǝzǝkiyaƣa bolƣan tǝsirini tilƣa elip, ɵz padixaⱨi Yǝⱨoakimƣa bexarǝtni nǝⱪil kǝltüridu («Zion teƣi etizdǝk aƣdurulidu, Yerusalem dɵng-tɵpilik bolup ⱪalidu»), xuning bilǝn Yǝrǝmiya pǝyƣǝmbǝr ɵlüm jazasidin ⱪutulup ⱪalƣan (Tǝwrat, «Yǝrǝmiya» 26-bab). «Yuⱪiri jaylar» degini kinayilik gǝptur. Qünki Yǝⱨudadikilǝr ⱨǝrdaim «yuⱪiri jaylar»da buthanilarni selip xu yǝrdǝ butlarƣa qoⱪunƣan. Lekin xu qaƣlarda Yerusalem butⱪa qoⱪunƣan jaydǝk «ⱨaram» bolup ⱪalidu, xuningdǝk ormanliⱪning kixilǝrning kɵzigǝ az-paz qeliⱪidiƣan bir ⱪismidin ibarǝt bolidu, halas!