Parallel Strong's Berean Study BibleThen David comforted his wife Bathsheba, and he went to her and lay with her. So she gave birth to a son, and they named him Solomon. Now the LORD loved the child Young's Literal Translation And David comforteth Bath-Sheba his wife, and goeth in unto her, and lieth with her, and she beareth a son, and he calleth his name Solomon; and Jehovah hath loved him, King James Bible And David comforted Bathsheba his wife, and went in unto her, and lay with her: and she bare a son, and he called his name Solomon: and the LORD loved him. Hebrew Then Davidדָּוִ֗ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse comforted וַיְנַחֵ֣ם (way·na·ḥêm) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5162: To sigh, breathe strongly, to be sorry, to pity, console, rue, to avenge his wife אִשְׁתּ֔וֹ (’iš·tōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 802: Woman, wife, female Bathsheba, שֶׁ֣בַע (še·ḇa‘) Noun - proper - feminine singular Strong's 1339: Bathsheba -- perhaps 'daughter of oath', the mother of Solomon and he went וַיָּבֹ֥א (way·yā·ḇō) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to her אֵלֶ֖יהָ (’ê·le·hā) Preposition | third person feminine singular Strong's 413: Near, with, among, to and lay וַיִּשְׁכַּ֣ב (way·yiš·kaḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7901: To lie down with her. עִמָּ֑הּ (‘im·māh) Preposition | third person feminine singular Strong's 5973: With, equally with So she gave birth to וַתֵּ֣לֶד (wat·tê·leḏ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage a son, בֵּ֗ן (bên) Noun - masculine singular Strong's 1121: A son and they named him וַתִּקְרָ֤א (wat·tiq·rā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read Solomon. שְׁלֹמֹ֔ה (šə·lō·mōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne Now the LORD וַיהוָ֖ה (Yah·weh) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel loved [the child] אֲהֵבֽוֹ׃ (’ă·hê·ḇōw) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 157: To have affection f |