Deuteronomy 4:26
Parallel Strong's
Berean Study Bible
I call heaven and earth as witnesses against you this day that you will quickly perish from the land that you are crossing the Jordan to possess. You will not live long upon it, but will be utterly destroyed.

Young's Literal Translation
I have caused to testify against you this day the heavens and the earth, that ye do perish utterly hastily from off the land whither ye are passing over the Jordan to possess it; ye do not prolong days upon it, but are utterly destroyed;

King James Bible
I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from off the land whereunto ye go over Jordan to possess it; ye shall not prolong [your] days upon it, but shall utterly be destroyed.

Hebrew
I call heaven
הַשָּׁמַ֣יִם (haš·šā·ma·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 8064: Heaven, sky

and earth
הָאָ֗רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

as witnesses
הַעִידֹתִי֩ (ha·‘î·ḏō·ṯî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's 5749: To duplicate, repeat, to protest, testify, to encompass, restore

against you this day
הַיּ֜וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

that
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

you will quickly
מַהֵר֒ (ma·hêr)
Adverb
Strong's 4118: Hastening, speedy, swift

perish
אָבֹ֣ד (’ā·ḇōḏ)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 6: To wander away, lose oneself, to perish

from
מֵעַ֣ל (mê·‘al)
Preposition-m
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the land
הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

you
אַתֶּ֜ם (’at·tem)
Pronoun - second person masculine plural
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

are crossing
עֹבְרִ֧ים (‘ō·ḇə·rîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

the Jordan
הַיַּרְדֵּ֛ן (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine

to possess.
לְרִשְׁתָּ֑הּ (lə·riš·tāh)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin

You will not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

live long
תַאֲרִיכֻ֤ן (ṯa·’ă·rî·ḵun)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun
Strong's 748: To be, long

upon it,
עָלֶ֔יהָ (‘ā·le·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

but
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

will be utterly destroyed.
הִשָּׁמֵ֖ד (hiš·šā·mêḏ)
Verb - Nifal - Infinitive absolute
Strong's 8045: To be exterminated or destroyed

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Deuteronomy 4:25
Top of Page
Top of Page