Deuteronomy 9:12
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And the LORD said to me, “Get up and go down from here at once, for your people, whom you brought out of Egypt, have corrupted themselves. How quickly they have turned aside from the way that I commanded them! They have made for themselves a molten image.”

Young's Literal Translation
and Jehovah saith unto me, Rise, go down, hasten from this, for thy people hath done corruptly, whom thou hast brought out of Egypt; they have turned aside hastily out of the way which I have commanded them—they have made to themselves a molten thing!

King James Bible
And the LORD said unto me, Arise, get thee down quickly from hence; for thy people which thou hast brought forth out of Egypt have corrupted [themselves]; they are quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image.

Hebrew
and the LORD
יְהוָ֜ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

said
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to me,
אֵלַ֗י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 413: Near, with, among, to

“Get up
ק֣וּם (qūm)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

and go down
רֵ֤ד (rêḏ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 3381: To come or go down, descend

from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

here
מִזֶּ֔ה (miz·zeh)
Preposition-m | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

at once,
מַהֵר֙ (ma·hêr)
Adverb
Strong's 4118: Hastening, speedy, swift

for
כִּ֚י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

your people
עַמְּךָ֔ (‘am·mə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

whom
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

you brought
הוֹצֵ֖אתָ (hō·w·ṣê·ṯā)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

out of Egypt
מִמִּצְרָ֑יִם (mim·miṣ·rā·yim)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

have corrupted [themselves].
שִׁחֵ֣ת (ši·ḥêṯ)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7843: Perhaps to go to ruin

How quickly
מַהֵ֗ר (ma·hêr)
Adverb
Strong's 4118: Hastening, speedy, swift

they have turned aside
סָ֣רוּ (sā·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 5493: To turn aside

from the way
הַדֶּ֙רֶךְ֙ (had·de·reḵ)
Article | Noun - common singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

that
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I commanded them;
צִוִּיתִ֔ם (ṣiw·wî·ṯim)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

they have made
עָשׂ֥וּ (‘ā·śū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6213: To do, make

for themselves
לָהֶ֖ם (lā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 0: 0

a molten image.”
מַסֵּכָֽה׃ (mas·sê·ḵāh)
Noun - feminine singular
Strong's 4541: A pouring over, fusion of metal, a libation, league, a coverlet

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Deuteronomy 9:11
Top of Page
Top of Page