Parallel Strong's Berean Study BibleBut now that you know God, or rather are known by God, how is it that you are turning back to those weak and worthless principles? Do you wish to be enslaved by them all over again? Young's Literal Translation and now, having known God—and rather being known by God—how turn ye again unto the weak and poor elements to which anew ye desire to be in servitude? King James Bible But now, after that ye have known God, or rather are known of God, how turn ye again to the weak and beggarly elements, whereunto ye desire again to be in bondage? Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. now that νῦν (nyn) Adverb Strong's 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate. you know γνόντες (gnontes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications. God, Θεόν (Theon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. or rather μᾶλλον (mallon) Adverb Strong's 3123: More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather. are known γνωσθέντες (gnōsthentes) Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications. by ὑπὸ (hypo) Preposition Strong's 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when). God, Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. how [is it that] πῶς (pōs) Adverb Strong's 4459: Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much! you are turning ἐπιστρέφετε (epistrephete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 1994: From epi and strepho; to revert. back πάλιν (palin) Adverb Strong's 3825: Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand. to ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. those τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. weak ἀσθενῆ (asthenē) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 772: (lit: not strong), (a) weak (physically, or morally), (b) infirm, sick. Strengthless. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. worthless πτωχὰ (ptōcha) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 4434: Poor, destitute, spiritually poor, either in a good sense (humble devout persons) or bad. principles? στοιχεῖα (stoicheia) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 4747: Neuter of a presumed derivative of the base of stoicheo; something orderly in arrangement, i.e. a serial constituent, proposition. Do you wish θέλετε (thelete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design. to be enslaved δουλεύειν (douleuein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 1398: To be a slave, be subject to, obey, be devoted. From doulos; to be a slave to. by [them] οἷς (hois) Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Plural Strong's 3739: Who, which, what, that. all over ἄνωθεν (anōthen) Adverb Strong's 509: From ano; from above; by analogy, from the first; by implication, anew. again? πάλιν (palin) Adverb Strong's 3825: Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand. |