Parallel Strong's Berean Study BibleAs for those who are agitating you, I wish they would proceed to emasculate themselves! Young's Literal Translation O that even they would cut themselves off who are unsettling you! King James Bible I would they were even cut off which trouble you. Greek As for those whoοἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. are agitating ἀναστατοῦντες (anastatountes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 387: From a derivative of anistemi; properly, to drive out of home, i.e. to disturb. you, ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. I wish Ὄφελον (Ophelon) Interjection Strong's 3785: First person singular of a past tense of opheilo; I ought, i.e. oh that! they would proceed to emasculate themselves! ἀποκόψονται (apokopsontai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural Strong's 609: From apo and kopto; to amputate; reflexively to mutilate. |