Parallel Strong's Berean Study BibleWho has given to Me that I should repay him? Everything under heaven is Mine. Young's Literal Translation Who hath brought before Me and I repay? Under the whole heavens it [is] mine. King James Bible Who hath prevented me, that I should repay [him? whatsoever is] under the whole heaven is mine. Hebrew Whoמִ֣י (mî) Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix has given to Me הִ֭קְדִּימַנִי (hiq·dî·ma·nî) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 6923: To project, precede, to anticipate, hasten, meet that I should repay him? וַאֲשַׁלֵּ֑ם (wa·’ă·šal·lêm) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect - first person common singular Strong's 7999: To be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate Everything כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every under תַּ֖חַת (ta·ḥaṯ) Preposition Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of heaven הַשָּׁמַ֣יִם (haš·šā·ma·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky is הֽוּא׃ (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are Mine. לִי־ (lî-) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew |