Jonah 1:2
Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Get up! Go to the great city of Nineveh and preach against it, because its wickedness has come up before Me.”

Young's Literal Translation
‘Rise, go unto Nineveh, the great city, and proclaim against it that their wickedness hath come up before Me.’

King James Bible
Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.

Hebrew
“Arise!
ק֠וּם (qūm)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

Go
לֵ֧ךְ (lêḵ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the great
הַגְּדוֹלָ֖ה (hag·gə·ḏō·w·lāh)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's 1419: Great, older, insolent

city
הָעִ֥יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5892: Excitement

of Nineveh
נִֽינְוֵ֛ה (nî·nə·wêh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 5210: Nineveh -- capital of Assyr

and preach
וּקְרָ֣א (ū·qə·rā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

against it,
עָלֶ֑יהָ (‘ā·le·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

because
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

its wickedness
רָעָתָ֖ם (rā·‘ā·ṯām)
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 7451: Bad, evil

has come up
עָלְתָ֥ה (‘ā·lə·ṯāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

before Me.”
לְפָנָֽי׃ (lə·p̄ā·nāy)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 6440: The face

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Jonah 1:1
Top of Page
Top of Page