Parallel Strong's Berean Study BibleAt mealtime Boaz said to her, “Come over here; have some bread and dip it into the vinegar sauce.” So she sat down beside the harvesters, and he offered her roasted grain, and she ate and was satisfied and had some left over. Young's Literal Translation And Boaz saith to her, ‘At meal-time come nigh hither, and thou hast eaten of the bread, and dipped thy morsel in the vinegar.’ And she sitteth at the side of the reapers, and he reacheth to her roasted corn, and she eateth, and is satisfied, and leaveth. King James Bible And Boaz said unto her, At mealtime come thou hither, and eat of the bread, and dip thy morsel in the vinegar. And she sat beside the reapers: and he reached her parched [corn], and she did eat, and was sufficed, and left. Hebrew At mealtimeלְעֵ֣ת (lə·‘êṯ) Preposition-l | Noun - common singular construct Strong's 6256: Time, now, when Boaz בֹ֜עַז (ḇō·‘az) Noun - proper - masculine singular Strong's 1162: Boaz -- 'quickness', an ancestor of David, also a pillar before the temple said וַיֹּאמֶר֩ (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to her, לָ֨ה (lāh) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew “Come over גֹּ֤שִֽׁי (gō·šî) Verb - Qal - Imperative - feminine singular Strong's 5066: To draw near, approach here; הֲלֹם֙ (hă·lōm) Adverb Strong's 1988: Hith-er have וְאָכַ֣לְתְּ (wə·’ā·ḵalt) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person feminine singular Strong's 398: To eat some מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of bread הַלֶּ֔חֶם (hal·le·ḥem) Article | Noun - masculine singular Strong's 3899: Food, bread, grain and dip וְטָבַ֥לְתְּ (wə·ṭā·ḇalt) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person feminine singular Strong's 2881: To dip, to immerse it פִּתֵּ֖ךְ (pit·têḵ) Noun - feminine singular construct | second person feminine singular Strong's 6595: Fragment, bit, morsel into the vinegar sauce.” בַּחֹ֑מֶץ (ba·ḥō·meṣ) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 2558: Vinegar So she sat down וַתֵּ֙שֶׁב֙ (wat·tê·šeḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry beside מִצַּ֣ד (miṣ·ṣaḏ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 6654: A side, an adversary the harvesters, הַקּֽוֹצְרִ֔ים (haq·qō·wṣ·rîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 7114: To dock off, curtail, to harvest and he offered וַיִּצְבָּט־ (way·yiṣ·bāṭ-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6642: To grasp, hand out her לָ֣הּ (lāh) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew roasted grain, קָלִ֔י (qā·lî) Noun - masculine singular Strong's 7039: Roasted ears of grain and she ate וַתֹּ֥אכַל (wat·tō·ḵal) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 398: To eat and was satisfied וַתִּשְׂבַּ֖ע (wat·tiś·ba‘) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 7646: To be sated, satisfied or surfeited and had some left over. וַתֹּתַֽר׃ (wat·tō·ṯar) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 3498: To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve |