Parallel Strong's Berean Study BibleWhen the donkey saw the angel of the LORD standing in the road with a drawn sword in his hand, she turned off the path and went into a field. So Balaam beat her to return her to the path. Young's Literal Translation and the ass seeth the messenger of Jehovah standing in the way, and his drawn sword in his hand, and the ass turneth aside out of the way, and goeth into a field, and Balaam smiteth the ass to turn it aside into the way. King James Bible And the ass saw the angel of the LORD standing in the way, and his sword drawn in his hand: and the ass turned aside out of the way, and went into the field: and Balaam smote the ass, to turn her into the way. Hebrew When the donkeyהָאָתוֹן֩ (hā·’ā·ṯō·wn) Article | Noun - feminine singular Strong's 860: A female donkey saw וַתֵּ֣רֶא (wat·tê·re) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 7200: To see the Angel מַלְאַ֨ךְ (mal·’aḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4397: A messenger, of God, an angel of the LORD יְהוָ֜ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel standing נִצָּ֣ב (niṣ·ṣāḇ) Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's 5324: To take one's stand, stand in the road בַּדֶּ֗רֶךְ (bad·de·reḵ) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action with a drawn שְׁלוּפָה֙ (šə·lū·p̄āh) Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular Strong's 8025: To pull out, up, off sword וְחַרְבּ֤וֹ (wə·ḥar·bōw) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword in His hand, בְּיָד֔וֹ (bə·yā·ḏōw) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 3027: A hand she הָֽאָתוֹן֙ (hā·’ā·ṯō·wn) Article | Noun - feminine singular Strong's 860: A female donkey turned וַתֵּ֤ט (wat·têṭ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend off מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of the path הַדֶּ֔רֶךְ (had·de·reḵ) Article | Noun - common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action and went וַתֵּ֖לֶךְ (wat·tê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 1980: To go, come, walk into a field. בַּשָּׂדֶ֑ה (baś·śā·ḏeh) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 7704: Field, land So Balaam בִּלְעָם֙ (bil·‘ām) Noun - proper - masculine singular Strong's 1109: Balaam -- a prophet beat וַיַּ֤ךְ (way·yaḵ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5221: To strike her הָ֣אָת֔וֹן (hā·’ā·ṯō·wn) Article | Noun - feminine singular Strong's 860: A female donkey to return her לְהַטֹּתָ֖הּ (lə·haṭ·ṭō·ṯāh) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person feminine singular Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend to the path. הַדָּֽרֶךְ׃ (had·dā·reḵ) Article | Noun - common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action |