Numbers 22:23
Parallel Strong's
Berean Study Bible
When the donkey saw the angel of the LORD standing in the road with a drawn sword in his hand, she turned off the path and went into a field. So Balaam beat her to return her to the path.

Young's Literal Translation
and the ass seeth the messenger of Jehovah standing in the way, and his drawn sword in his hand, and the ass turneth aside out of the way, and goeth into a field, and Balaam smiteth the ass to turn it aside into the way.

King James Bible
And the ass saw the angel of the LORD standing in the way, and his sword drawn in his hand: and the ass turned aside out of the way, and went into the field: and Balaam smote the ass, to turn her into the way.

Hebrew
When the donkey
הָאָתוֹן֩ (hā·’ā·ṯō·wn)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 860: A female donkey

saw
וַתֵּ֣רֶא (wat·tê·re)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 7200: To see

the Angel
מַלְאַ֨ךְ (mal·’aḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4397: A messenger, of God, an angel

of the LORD
יְהוָ֜ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

standing
נִצָּ֣ב (niṣ·ṣāḇ)
Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strong's 5324: To take one's stand, stand

in the road
בַּדֶּ֗רֶךְ (bad·de·reḵ)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

with a drawn
שְׁלוּפָה֙ (šə·lū·p̄āh)
Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strong's 8025: To pull out, up, off

sword
וְחַרְבּ֤וֹ (wə·ḥar·bōw)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

in His hand,
בְּיָד֔וֹ (bə·yā·ḏōw)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3027: A hand

she
הָֽאָתוֹן֙ (hā·’ā·ṯō·wn)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 860: A female donkey

turned
וַתֵּ֤ט (wat·têṭ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend

off
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

the path
הַדֶּ֔רֶךְ (had·de·reḵ)
Article | Noun - common singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

and went
וַתֵּ֖לֶךְ (wat·tê·leḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

into a field.
בַּשָּׂדֶ֑ה (baś·śā·ḏeh)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 7704: Field, land

So Balaam
בִּלְעָם֙ (bil·‘ām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1109: Balaam -- a prophet

beat
וַיַּ֤ךְ (way·yaḵ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5221: To strike

her
הָ֣אָת֔וֹן (hā·’ā·ṯō·wn)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 860: A female donkey

to return her
לְהַטֹּתָ֖הּ (lə·haṭ·ṭō·ṯāh)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend

to the path.
הַדָּֽרֶךְ׃ (had·dā·reḵ)
Article | Noun - common singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Numbers 22:22
Top of Page
Top of Page